moving toward objective scoring: a rubric for translation assessment

نویسندگان

hajar khanmohammad

assistant professor of islamic azad university, central tehran branch maryam osanloo

ma in translation studies from islamic azad university, central tehran branch

چکیده

setting standards for translation assessment has usually been problematic for authorities, theoreticians, and most commonly instructors. it is often difficult to tell the difference between translation evaluation, criticism, and assessment due to hardships of bridging the gap between theory and practice. the aim of this study was to create a rubric against which translations could be assessed. to this end, it sought to elaborate assessment aspects of translation with the hope to reduce rater subjectivity in scoring, and define exactly what factors should be taken into account in assessing translated texts by developing a new model for the evaluation and scoring of translations. accordingly, the existing rubrics for the assessment and evaluation of translations were reviewed and subsequently, two questionnaires – one open-ended and one using likert scale – were administered among a total of 41 translation instructors inquiring about their methods for assessing students’ translations. based on the results obtained both questionnaires and also the existing scales of assessment, a rubric was developed to delineate a framework of translation assessment criteria.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

A Rubric for Scoring Postsecondary Academic Skills

Today’s assessment of postsecondary academic skills must take into account their comprehensive nature and their multiple facets (Biggs, 1995; Sadler, 1989). In this regard, the use of rubric is more likely to provide qualitative, meaningful, and stable appraisals than are traditional scoring methods. The stability of assessment results, however, rests on the scale’s ability to lead to a common ...

متن کامل

Toward a Scoring Function for Quality-Driven Machine Translation

We describe how we constructed an automatic scoring function for machine translation quality; this function makes use of arbitrarily many pieces of natural language processing software that has been designed to process English language text. By machine-learning values of fnnctions available inside the software and by constructing functions that yield values based upon the software output, we ar...

متن کامل

Can disclosure of scoring rubric for basic clinical skills improve objective structured clinical examination?

PURPOSE To determine whether disclosure of scoring rubric for objective basic clinical skills can improve the scores on the objective structured clinical examination (OSCE) in medical students. METHODS Clinical performance score results of one university medical students (study group, n=345) were compared to those of another university (control group, n=1,847). Both groups took identical OSCE...

متن کامل

Ultrasound molecular imaging: Moving toward clinical translation.

Ultrasound is a widely available, cost-effective, real-time, non-invasive and safe imaging modality widely used in the clinic for anatomical and functional imaging. With the introduction of novel molecularly-targeted ultrasound contrast agents, another dimension of ultrasound has become a reality: diagnosing and monitoring pathological processes at the molecular level. Most commonly used ultras...

متن کامل

Development of a scoring rubric for A to F grading and assessment of Master ’ s Theses that are using quantitative

2) Missing Too long or too short or key words missing does not contain background, aim, results and conclusion 200-300 words with 4-6 key words. Contains background, aim, results and conclusion 200-300 words with 4-6 key words, with relevant background, aim, results and conclusion 200-300 words with 4-6 key words. Well written with relevant background, aim, results and conclusion 200-300 words ...

متن کامل

Rubric for Assessment of Student Advanced U

Component 2: Supporting Historical Evidence 1 Point: There are no specific historical textual evidence provided and no evidence of having done any reading and assimilating of secondary or primary sources, depending upon the nature of the written assignment. 2 Points: There are a few historical textual examples given, but more specific evidence and citation is needed to develop paper fully. 3 Po...

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید


عنوان ژورنال:
journal of english language studies

جلد ۱، شماره ۱، صفحات ۱۳۱-۱۵۳

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023